本帖最后由 叶如钢 于 2016-1-9 00:14 编辑
人善良, 众人残忍。
人乃善良, 众而残忍。
人本善良, 众而残忍。
人虽善良, 众而残忍。
另版:
人众残忍, 但人各善良。
众人残忍, 而个人善良。
人为众而残忍, 人本身乃善良。
----叶如钢译
人性乃善, 众而凶残。
--- 林君在讨论中提出“人性本善,众而凶残。” 起初我也考虑过“人性本善”。
但我不太喜欢这里的“本”字。 和林君讨论中, 想到了“人性乃善”。
“凶残”不如“残忍”。其好处是押韵。
泰戈尔: Men are cruel, but Man is kind |