【诗在诗外】【金喜回复】打断的不一定不是好的,诗正是需要被打断的,然后再寻求连接。上周的事,今天总算可以说个过瘾了。
认真读您在这首诗里的所思所想,因为是有“根”性的思考在里面,所以是可以修改的且能改得好。从我个人角度来讲,因为自幼偏爱西方诗歌多一些,所以对西方那种创作思维多一些了解。他们更注重发散的,多线条的,精而且准的搭配意象间的关系,而我们东方,以中国为主,更加注重抒情和境的营造,就好比西方多油画,而我们多山水油墨,完全是两种艺术创作方式。当然,随着文化的交互,东西都在渗透,相互影响。那么,读这首《尸体》里的阳光,很显然,受西方诗歌创作影响较大,我觉得也不需要太计较东还是西,而是以中心思想和文本为主,继续探讨进一步改进的可能性。
关键问题是:如何把所思所想通过如此繁多的意象,组成一个有力的有效的场?而且容易理解,获取思想的认同。
首先要想好您的写作思路,是选择从场边进入场中心,还是从中心开始发散?我觉得既然要突出“尸体”里的“光”,选择前一种会比较合适。然后,关于第二段侧面的说法,要考虑改变或者删除,加强,或者说至少要避免削弱。到达场的中心后,再有力收尾,基本改诗的框架就没有问题了。也正基于上述思考,修改如下,以供参考——
尸体里的阳光(修改自秀水沥阳的同题诗)
风,死于树下
惊起冷叶的尸体
而尸体下,断腿蚂蚱已死
光开始闭合
乌鸦一只只飞来
叫声里有腐败的气息
立于鬼屋般虬枝
铺盖天地……
晨露碎了骨头
带动天空一只鹰的羽毛
纷纷坠落
而雨点经过时
尸体里的阳光却
让泊着的黑更加光亮 |